Résumé
Les essais qui constituent ce numéro sont autant de lectures différentes des textes romanesques francophones d’Afrique, des Antilles, du Maghreb. Le seul point commun à ces diverses approches demeure leur attachement au langage, multiforme, qui renvoie dos à dos chaque investigation critique, qui se laisse découvrir pour mieux se recouvrir. Ce numéro vise à réévaluer la lecture des romans francophones, à rompre avec des classifications ou des simplifications des anthologies de littératures. Il interroge la rhétorique du texte et son articulation avec le monde ou avec la sphère sociale. Loin des généralisations de la critique de goût et des stéréotypes de lecture, il montre l’échange et la dynamique paradoxale d’un romancier à l’autre, d’un texte à l’autre, d’Abdelkébir Khatibi à Alain Mabanckou ou à Calixthe Beyala. L’analyse des œuvres s’attache à examiner plus leur fonctionnement que leur contexte d’émergence. Elle contribue à montrer que les romanciers francophones ne peuvent pas être enfermés sur un seul modèle, ni dans un bloc homogène ; l’œuvre de chacun constitue un monde distinct.
Auteur
Auteur(s) : Justin Bisanswa, Olga Hél-Bongo, Nadra Lajri, Assia Belhabib, Marie-Rose Abomo-Maurin, Moïse Ngolwa, Catalina Sagarra, Bernadette Cailler, Kasereka Kavwahirehi, Maxime Decout
Caractéristiques
Editeur : Département des littératures de l’Université Laval
Auteur(s) : Justin Bisanswa, Olga Hél-Bongo, Nadra Lajri, Assia Belhabib, Marie-Rose Abomo-Maurin, Moïse Ngolwa, Catalina Sagarra, Bernadette Cailler, Kasereka Kavwahirehi, Maxime Decout
Publication : 13 octobre 2016
Support(s) : Livre numérique eBook [PDF]
Protection(s) : Marquage social (PDF)
Taille(s) : 1,17 Mo (PDF)
EAN13 Livre numérique eBook [PDF] : 9782920949485