Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Nouer aux pieds
l’iris des marais
comme brides de sandale


Hiromi Tsukui nous a laissé comme merveilleux héritage une nouvelle traduction en français, minutieusement commentée et mise dans son contexte historique, d’une des œuvres du grand poète japonais du XVIIe siècle Bashõ (1644-1694) : Le sentier le plus reculé. Elle nous offre la pertinence et l’originalité de son approche littéraire ainsi que sa vision de la culture japonaise, et par extension, de notre humanité. Cette version de très haut vol du texte de Bashõ a été entièrement revue par le poète Michel Falempin. Hiromi Tsukui introduit elle-même son livre dans un texte passionnant et prémonitoire De concert avec la mort. Jusqu’à son dernier souffle, elle aura vécu en poète, avec une lucidité et une finesse d’esprit sans faille.
Michel Cassir

Auteur

  • Hiromi Tsukui (Traduit par)

    Hiromi Tsukui, née à Gifu (Japon), s’installe à Paris dès 1963 et nous quitte en 2021. Elle effectue des études à l’École du Louvre et un doctorat sur Les sources spirituelles de la peinture de Sesshû à l’Université de Paris IV. Poète, traductrice et médiatrice de la culture japonaise en France, elle a publié plusieurs livres de poésie au Japon et en France, de même qu’une traduction des poèmes de Saigyô, grand poète japonais du XIIe siècle, Vers le vide.

Auteur(s) : Bashô

Caractéristiques

Editeur : Editions L'Harmattan

Auteur(s) : Bashô

Publication : 21 décembre 2023

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [PDF]

Contenu(s) : PDF

Protection(s) : Marquage social (PDF)

Taille(s) : 3,6 Mo (PDF)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3633

EAN13 Livre numérique eBook [PDF] : 9782336420806

EAN13 (papier) : 9782336420790

Les promos du moment

--:-- / --:--