IziBooks IziBooks IziBooks IziBooks

Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Cet ouvrage didactique sera d'une aide précieuse pour une compréhension affinée de l'espagnol. La première partie fonctionne par associations sémantiques ou morphologiques tant en français qu'en espagnol, pour un apprentissage intuitif des idiotismes et autres particularités structurelles de l'espagnol. La seconde partie aborde à rebours l'exercice de 'Thème', partant de la traduction française d'extraits littéraires espagnols afin de re-composer au plus près les textes d'origine dont celle-ci est fidèlement issue.

Auteur

  • Daniel Leveque (auteur)

    Après avoir enseigné le français en Espagne et au Honduras, Daniel Lévêque se consacre à l'enseignement de la langue espagnole, de la traduction-traductologie, ainsi que des lettres hispaniques à l'Université Catholique de l'Ouest (Angers) dont il est actuellement Professeur émérite.

Auteur(s) : Daniel Leveque

Caractéristiques

Editeur : Editions L'Harmattan

Auteur(s) : Daniel Leveque

Publication : 23 septembre 2020

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [PDF], Livre numérique eBook [ePub]

Contenu(s) : PDF, ePub

Protection(s) : Marquage social (PDF), Marquage social (ePub)

Taille(s) : 1,57 Mo (PDF), 1,32 Mo (ePub)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3146, 4033

EAN13 Livre numérique eBook [PDF] : 9782140158391

EAN13 Livre numérique eBook [ePub] : 9782336909141

EAN13 (papier) : 9782343203782

Les promos du moment

--:-- / --:--