La belle phrase du curieux Lermina : il ne donne pas de nom au couple de son histoire, mais les surnomme Paul et Virginie, comme dans la littérature. Et lorsqu'on aborde la mystérieuse demeure de la Pierre-Sèche, il nous semble bien reconnaître... Mais oui, la "Maison Usher" d'Edgar Poe et voilà qu'il en cite tout le paragraphe d'ouverture, dans la traduction de Baudelaire.
Ici, on se drogue à l'éther. Et l'hallucination alors traverse la mort. Mais c'est encore affaire de grammaire, via une simple conjonction en deux lettres : être morte "ou" vivante, tout ensemble.
Ne pas passer à côté de Lermina. 1895, date de publication de "La deux fois morte", c'est cinquante ans après Poe, vingt-cinq ans avant Lovecraft. C'est-à-dire, en plein dans la période de nos meilleures lectures.
Sz
Editeur : publie.net
Publication : 11 janvier 2012
Edition : 1ère édition
Intérieur : Noir & blanc
Support(s) : Livre numérique eBook [ePub + Mobi/Kindle + PDF + WEB]
Contenu(s) : ePub, Mobi/Kindle, PDF, WEB
Protection(s) : Aucune (ePub), Aucune (Mobi/Kindle), Marquage social (PDF), DRM (WEB)
Taille(s) : 335 ko (ePub), 783 ko (Mobi/Kindle), 981 ko (PDF), 1 octet (WEB)
Langue(s) : Français
Code(s) CLIL : 3466
EAN13 Livre numérique eBook [ePub + Mobi/Kindle + PDF + WEB] : 9782814505995
3,99 €