Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Grâce aux recherches de Reid Malenfant, certains pays ont poursuivi leur projet d'expansion dans la galaxie, à partir d'une base lunaire. Nemoto, une scientifique japonaise, vient de découvrir une activité extraterrestre non loin de la Terre. Les " Gaijin ", comme elle les a baptisés, sont des machines auto-réplicantes. Grâce à ces créatures énigmatiques, un groupe d'humains va découvrir le voyage dans le temps et l'espace à l'aide de portails temporels disposés à travers le système solaire.

" Magistral, une fois encore. "Bifrost

Auteur

  • Stephen Baxter (auteur)

    Né à Liverpool en 1957, Stephen Baxter est diplômé en mathématiques de l’université de Cambridge. En 1991, il échoue aux examens de présélection pour devenir astronaute sur la station spatiale Mir.Les lecteurs de SF n’y perdront rien au change, bien au contraire, car la même année paraît Gravité, son premier roman, qui inaugure le plus célèbre de ses cycles, Les Xeelees. C’est là une gigantesque fresque spatiale, composée à ce jour de quatre romans et d’un recueil de nouvelles — l’ensemble étant en cours de parution aux éditions du Bélial’ —, sans omettre la trilogie des Enfants de la Destinée, rédigée une décennie plus tard et parue en France aux Presses de la Cité.L’ensemble de l’œuvre fait montre d’une amplitude vertigineuse, inégalée en science-fiction, n’embrassant rien de moins que le devenir de notre Univers au cours des éons.Considéré comme l’héritier littéraire de son compatriote Arthur C. Clarke, avec lequel il a collaboré à plusieurs occasions, Stephen Baxter a publié à ce jour une trentaine de romans et plus de cent cinquante nouvelles. Un corpus impressionnant qui lui a valu une kyrielle de prix, dont le prestigieux Philip K. Dick Award à deux reprises et le Campbell Award, ce dernier pour Les Vaisseaux du temps, la suite de La Machine à explorer le temps de H.G. Wells.

  • Sylvie Denis (Traduit par)

    Sylvie Denis, née à Talence, est considérée par beaucoup comme la grande dame de la science-fiction française, tant en raison de ses activités multiples dans le domaine (novelliste, romancière, essayiste, critique, anthologiste, traductrice, rédactrice en chef) que de son attachement à une science-fiction accordant une grande place aux technosciences et à leur impact sur les sociétés humaines.Elle a reçu le Prix Solaris en 1988 pour L'Anniversaire de Caroline, le prix Rosny aîné en 2000 pour Dedans, dehors, et le prix Julia Verlanger en 2004 pour Haute-École. Ses premiers textes paraissent à la fin des années 1980, son premier recueil, Jardins virtuels en 1995. Il est réédité en 2003 chez Gallimard dans une version largement augmentée (treize nouvelles au lieu de cinq).Son premier roman, Haute-École (2004), paru aux éditions de l'Atalante, est une œuvre de fantasy noire parfaitement atypique, qui repose notamment sur une réflexion poussée sur la notion d'éducation. L'école de sorciers qui y est décrite, avec ses élèves contraints non sans brutalité de se spécialiser dans une activité magique unique (par exemple servir de « gond » magique à la porte de la ville), représente clairement l'antithèse de celle de Harry Potter : la forme d'éducation que l'on y pratique relève de la castration mentale plutôt que de l'enseignement. Co-fondatrice au milieu des années 1990 de la revue Cyberdreams, qui reçoit le Grand Prix de l'Imaginaire en 1996, elle assure seule le poste de rédactrice en chef sur les derniers numéros.Elle a largement contribué à faire connaître en France Greg Egan. Parmi les anthologies qu'elle a réunies, citons surtout Escales 2001 qui rassemble la fine fleur de la SF francophone. Outre Greg Egan, elle a également traduit des auteurs anglo-saxons de science-fiction comme Alastair Reynolds, Catherine Asaro ou Stephen Baxter — ces deux derniers en collaboration avec Roland C. Wagner. Sa traduction du roman de Megan Lindholm (Robin Hobb), Le Dernier Magicien, a reçu à l'unanimité du jury le prix Imaginales 2004. Son dernier roman adulte, La Saison des singes, est sorti en mars 2007. Elle a également publié aux éditions Mango, dans la collection jeunesse Autres Mondes, les romans Les îles dans le ciel en 2008 et Phénix futur en 2009. En 2009, elle publie le recueil de nouvelles Pèlerinage.
  • Roland C. Wagner (Traduit par)

    Filant tout droit vers ses quarante-six printemps, Roland C. Wagner est l'auteur d'une cinquantaine de romans et de pas loin de cent nouvelles. Saluée par le Grand Prix de l'Imaginaire (en 1999) et six prix Rosny Aîné, son œuvre s'articule entre ses Futurs Mystères de Paris (bientôt neuf volumes parus), ses planet opera colorés dans la pure tradition de Jack Vance (Le Temps du voyage), et ses textes de prospective plus proches de nous, souvent hilarants, toujours mordants, jamais neutres mais libérés du cynisme et de la morosité ambiante (La Saison de la sorcière).

Auteur(s) : Stephen Baxter

Caractéristiques

Editeur : Univers Poche

Auteur(s) : Stephen Baxter

Publication : 13 juin 2019

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [ePub]

Contenu(s) : ePub

Protection(s) : DRM Adobe (ePub)

Taille(s) : 3,47 Mo (ePub)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3466

EAN13 Livre numérique eBook [ePub] : 9782823871579

EAN13 (papier) : 9782266189804

Vous aimerez aussi

Les promos du moment

--:-- / --:--