Résumé
Dramaturge et romancier québécois de renom, Michel Tremblay est aussi un traducteur chevronné. Depuis 1969, il a traduit et adapté plus de quarante pièces de théâtre d’origine et de style très variés. Bien que méconnu, ce corpus occupe une place considérable dans son œuvre. Pratiquée en parallèle de son parcours d’écrivain, la traduction s’inscrit de plain-pied dans son activité créatrice et la prolonge à bien des égards. Couvrant près de cinq décennies, le corpus étudié ici permet de suivre dans une perspective à la fois biographique et historique le cheminement de Tremblay, auteur et traducteur œuvrant dans un contexte socioculturel en constante évolution.
Auteur
-
Professeur de littérature, Serge Bergeron a collaboré en 2014 à la mise à jour de L’univers de Michel Tremblay – Dictionnaire des personnages.
Auteur(s) : Louise Ladouceur, Sathya Rao, Serge Bergeron
Caractéristiques
Editeur : Groupe Nota bene
Auteur(s) : Louise Ladouceur, Sathya Rao, Serge Bergeron
Publication : 22 septembre 2017
Support(s) : Livre numérique eBook [PDF]
Protection(s) : Marquage social (PDF)
Taille(s) : 2,77 Mo (PDF)
EAN13 Livre numérique eBook [PDF] : 9782895185468
EAN13 (papier) : 9782895185451