Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

La traduction de Denis Foulechat, bien qu'inédite jusqu'ici, est très importante pour l’histoire de la langue française, notamment pour la connaissance du moyen français, pour l’histoire des traductions en moyen français et pour l’histoire de l’expression en français de concepts politiques et sociaux nouveaux dans la langue vernaculaire. Dans sa grande introduction, Charles Brucker étudie spécialement l’art et la manière avec lesquels Denis Foulechat a réussi à traduire en français des notions abstraites latines, ouvrant pour la première fois au lecteur ce véritable incunable de la prose d’idées.

Auteur

Auteur(s) : Denis Foulechat, Charles Brucker

Caractéristiques

Editeur : Librairie Droz

Auteur(s) : Denis Foulechat, Charles Brucker

Publication : 1 juin 2008

Edition : 1ère édition

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [ePub + Mobi/Kindle + WEB]

Contenu(s) : ePub, Mobi/Kindle, WEB

Protection(s) : Marquage social (ePub), Marquage social (Mobi/Kindle), DRM (WEB)

Taille(s) : 2,32 Mo (ePub), 7,13 Mo (Mobi/Kindle), 1 octet (WEB)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3643, 3126

EAN13 Livre numérique eBook [ePub + Mobi/Kindle + WEB] : 9782600300353

EAN13 (papier) : 9782600000352

Vous aimerez aussi

Les promos du moment

--:-- / --:--