Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

TAKAMURA Kôtarô (1883-1956) a beaucoup contribué à la fondation de la poésie japonaise moderne. Son livre, Chieko-shô, traduit ici sous le titre Poèmes à Chieko, demeure l’un des recueils de poèmes les plus lus au Japon depuis la parution de sa première édition. Il rassemble surtout des poèmes en vers libres où TAKAMURA évoque son amour pour sa femme Chieko, ainsi que sa douleur face à la maladie et à la mort de celle-ci. Les poèmes qui composent le recueil suivent un ordre strictement chronologique, de 1912 à 1952 : depuis les enthousiasmes fulgurants de l’amour naissant, jusqu’aux émotions les plus poignantes du deuil. C’est ici la première traduction française de ce recueil.
La traduction des poèmes eux-mêmes est précédée d’une préface de NAKAZATO Makiko et d’une introduction d’Éric BENOIT, et suivie par le texte de TAKAMURA Kôtarô intitulé "La vie de Chieko".

Auteur

  • Éric Benoit (Edité par)

    Éric Benoit, ancien élève de l'École normale supérieure de la rue d'Ulm (Paris), est professeur de littérature française à l'université de Bordeaux-III. Il a notamment écrit, aux Éditions du Cerf, De la crise du sens à la quête du sens. Mallarmé, Bernanos, Jabès (2001).

Auteur(s) : Makiko Nakazato, Takamura Kôtarô

Caractéristiques

Editeur : Presses universitaires de Bordeaux

Auteur(s) : Makiko Nakazato, Takamura Kôtarô

Publication : 10 janvier 2023

Edition : 1ère édition

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [PDF + WEB]

Contenu(s) : PDF, WEB

Protection(s) : Marquage social (PDF), DRM (WEB)

Taille(s) : 4,82 Mo (PDF), 1 octet (WEB)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3633, 3688

EAN13 Livre numérique eBook [PDF + WEB] : 9791030009880

EAN13 (papier) : 9791030005790

Vous aimerez aussi

Les promos du moment

--:-- / --:--