Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Le plus récent numéro d’Entrevous se décline en six sections. 1. Laboratoire de création littéraire Troc-paroles, qui présente les meilleurs textes de deux ateliers de création des Journées de la culture. 2. Interprétation vs Intention, qui met en jeu un poème inédit. 3. Marché des mots, où poème et haïku sont accompagnés de leur processus de création. 4. Mots sur image, où une artiste multidisciplinaire amalgame ses photographies d’art thématiques et sa poésie. 5. Rendez-vous avec…, qui présente treize écrivains venus d’ailleurs pour la Semaine des rencontres interculturelles. 6. La littérature est partout, où poésie et prose poétique s’immiscent dans un récital de chansons et deux concerts, l’un symphonique, l’autre de chambre.

Auteur

  • France Bonneau (auteur)

    France Bonneau a publié plus de 90 poèmes dans plusieurs revues littéraires du Québec. (Arcade, Estuaire, Exit, Les Saisons littéraires, Ruptures, Steak Haché, Brèves littéraires, Entre-nous, Carquois, Soirée Blanche).Elle a aussi publié environ 200 textes politiques sur les sites Vigile et indépendantes.qc (site aujourd’hui fermé).De la Place aux poètes créée par Janou St-Denis, (88) à la Cour aux poètes, en passant par Solovox, France a participé et continue à partager la scène avec des poètes et écrivains.Entre 1995 et 2000, elle a conçu et présenté avec des musiciens les spectacles HAUTES MARÉES, REJOINDRE L’AMÉRIQUE, FRAGMENTS DE VIE, en divers lieux culturels à Montréal et en région : Côté Cour au Saguenay, Centre culturel de Chicoutimi, Île du Repos au Lac-St-Jean, Théâtre l’Esquisse, la Grande Licorne, La Petite Licorne, Le Patro Vys, le Théâtre du Maurier, à Montréal (salle Claude Léveillé).En 2008 est paru son recueil de poésie, AU BOUT DE L’EXIL (Éditions Teichtner).Accompagnée de deux musiciens, dans une mise en scène de Martin Mercier (Centre de création scénique), elle a présenté un spectacle du même nom sur diverses scènes : Petit Medley, Patro Vys, Théâtre Côté Cour, etc.Entre 2011 et 2016, six de ses textes, à caractère théâtral, furent interprétés par des comédiens du Théâtre Parenthèse de Montréal.Le 4 octobre 2013, conjointement avec la FQLL, elle a été la poète invitée des Tournées-rencontres de l’UNEQ (Café Touski, Montréal).En 2015, elle a joué dans la pièce de théâtre La robe de Gulnara, de l’auteure québécoise Isabelle Hubert. Six représentations au théâtre Parenthèse de Montréal.Le 23 mai 2016, elle est la poète invitée de la Journée des Patriotes.En octobre 2016 est paru son recueil de poésie LA PORTE GRAND OUVERTE, aux éditions CORNAC.Le 20 octobre 2017, elle a conçu et animé le SPECTACLE DE POÉSIE ET DE CHANSONS DU QUÉBEC. Dix artistes ont participé à cette soirée donnée à la Société Saint-Jean Baptiste de Montréal.À l’automne 2017, elle a reçu le Prix Paulette Chevrier pour son texte Les yeux purs (en hommage à Mandela). En décembre 2017, pour son texte KEPA, traitant de la culture amérindienne, elle a obtenu deux prix de Paroles de poètes, une association internationale de la francophonie (prix du jury, prix du parrain de l’événement, Gilles Vincent).En 2019, elle a publié LE SECRET DE VINCENT, un conte écologique pour enfants (ÉditionsVivat du Saguenay).Le 24 mai 2018, elle a participé au spectacle QUATRE TRAINS EN FOLIE, offert au Bistro Ste-Cath, à Montréal. La même année, au même endroit, elle a animé et conçu le spectacle LA BANDE À BONNEAU, où plusieurs poètes ont participé. Le 11 février 2020, elle a codirigé, avec madame Claudine Bertrand, le spectacle FRENCHER L’AMÉRIQUE, donné au Quai des Brumes, à Montréal.Elle a également participé aux spectacles NOËL DANS LE PARC, à l’hiver 2018 et 2019.France est membre de l’Union des écrivains du Québec, de la Société littéraire de Laval, de la Fédération du Loisir littéraire du Québec, de la Société St-Jean-Baptiste de Montréal et du groupe Carquois, en Montérégie.Elle est aussi parolière, membre de la Socan (12 chansons éditées).
  • Hugh Hazelton (auteur)

    Hugh Hazelton is Professor Emeritus of Spanish, Concordia University, and Co-Director, Banff International Literary Translation Centre. He directed the translation of Cloudburst.

Auteur(s) : Danielle Shelton, France Bonneau, Leslie Piché, Claude Drouin, Suzanne St-Hilaire, Miruna Tarcau, Françoise Belu, Lise Chevrier, Francine Couillard, Vincent Diraka, Diane Landry, Monique Pagé, Jocelyne Langlois, Hélène Perras, Aimée Dandois, Marguerite Thébault, Patrick Coppens, Hugh Hazelton, Aspasia Worlitzky, Jean Marchand, Jean Provencher, Julien Patenaude, Gilbert Patenaude, Thérèse Tousignant

Caractéristiques

Editeur : Société littéraire de Laval

Auteur(s) : Danielle Shelton, France Bonneau, Leslie Piché, Claude Drouin, Suzanne St-Hilaire, Miruna Tarcau, Françoise Belu, Lise Chevrier, Francine Couillard, Vincent Diraka, Diane Landry, Monique Pagé, Jocelyne Langlois, Hélène Perras, Aimée Dandois, Marguerite Thébault, Patrick Coppens, Hugh Hazelton, Aspasia Worlitzky, Jean Marchand, Jean Provencher, Julien Patenaude, Gilbert Patenaude, Thérèse Tousignant

Publication : 20 mars 2018

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [PDF]

Contenu(s) : PDF

Protection(s) : Marquage social (PDF)

Taille(s) : 2,14 Mo (PDF)

Langue(s) : Français

EAN13 Livre numérique eBook [PDF] : 9782924361122

Les promos du moment

--:-- / --:--