Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Ce Dictionnaire cévenol-français est le premier à inclure l'ensemble des parlers cévenols pratiqués dans cinq départements: l'Ardèche, l'Aveyron, le Gard, l'Hérault et la Lozère.

Les mots cévenols (donnés avec leurs principales variantes) sont traduits en français; on donne leurs diminutifs, augmentatifs et péjoratifs puis les expressions typiques qui les concernent : dictons, proverbes, comparaisons, idiomatismes, etc. Sont ensuite cités les titres d'ouvrages ou de textes qui les incluent ; finalement les mots sont très abondamment illustrés par des citations de plus de 200 auteurs de toutes les régions de la Cévenne linguistique.

En annexe, on trouvera une liste des mots cévenols empruntés au français, avec en regard les bons mots cévenols que ces mots francisés ont remplacés.

Ce Dictionnaire de 2000 pages ne contient aucun mot inventé ou créé, car il se veut le recueil de toute la richesse lexicale authentique des Cévennes.

Auteur

Auteur(s) : Yves Gourgaud

Caractéristiques

Editeur : Atramenta

Auteur(s) : Yves Gourgaud

Publication : 1 juillet 2019

Edition : 1ère édition

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [PDF + Mobi/Kindle + ePub + WEB]

Contenu(s) : PDF, Mobi/Kindle, ePub, WEB

Protection(s) : Marquage social (PDF), Marquage social (Mobi/Kindle), Marquage social (ePub), DRM (WEB)

Taille(s) : 6,01 Mo (PDF), 7,76 Mo (Mobi/Kindle), 1,79 Mo (ePub), 1 octet (WEB)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3423

EAN13 Livre numérique eBook [PDF + Mobi/Kindle + ePub + WEB] : 9789523404939

Vous aimerez aussi

--:-- / --:--