Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Presque complètement inconnue en France, l’œuvre de Betocchi est pourtant parmi les plus importantes dans le paysage poétique italien du vingtième siècle. « Poète de passage », sorte d’oiseau migrateur qui se déplaçait au gré de ses chantiers, la pure concision de sa langue lui permet de percevoir à la fois la dure réalité humaine et les sentiments profonds qui l’animent, et cela dans un mouvement unique, dans une compréhension d’un seul tenant, fulgurante et immédiate. Il renoue avec le sens premier de la parole pour créer une voix qui dans toutes ses œuvres, s’adresse à nous tous, à la recherche d’une vérité commune qui l’arrime aux autres et nourrit son chant fait d’une religiosité toute corporelle.

Le traducteur:
Giovanni Angelini est en France depuis 1983, il est enseignant à l'université de Montpellier III Paul Valéry, écrivain et traducteur.

Auteur

Auteur(s) : Carlo Betocchi

Caractéristiques

Editeur : Lucie éditions

Auteur(s) : Carlo Betocchi

Publication : 15 juillet 2014

Edition : 1ère édition

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [Mobi/Kindle + WEB + ePub]

Contenu(s) : Mobi/Kindle, WEB, ePub

Protection(s) : Marquage social (Mobi/Kindle), DRM (WEB), Marquage social (ePub)

Taille(s) : 404 ko (Mobi/Kindle), 1 octet (WEB), 142 ko (ePub)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3633

EAN13 Livre numérique eBook [Mobi/Kindle + WEB + ePub] : 9782353717477

Vous aimerez aussi

--:-- / --:--