Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Tiré d’un classique de la littérature haïda, ce roman graphique spectaculaire tout couleur nous raconte l’histoire tragique d’un chef autochtone si aveuglé par la revanche qu’il conduit sa communauté vers la guerre et la destruction. Red est le fier chef d’un petit village dans une des îles de la côte nord-ouest de la Colombie-Britannique. Sa soeur qui a été enlevée jadis par des pilleurs est localisée récemment dans un village environnant. Red s’engage à la sauver et à prendre sa revanche sur ses ravisseurs.Le livre comprend 108 pages illustrées et peintes à la main. Il est un métissage adroit entre l’imaginaire haïda et le manga japonais. Cet impressionnant roman d’action graphique sonne l’alarme sur les effets dévastateurs de la rage et de la vengeance.

Auteur

  • Michael Nicoll Yahgulanaas est le père d’un nouveau genre visuel appelé manga haïda, qui reprend les images classiques autochtones et les présente sous un nouveau format de roman graphique populiste. Cet engouement pour le manga par MNY provient de sa lecture de l’histoire des Haïdas qui à l’époque où ils visitaient le Japon y étaient accueillis comme des hommes à part entière, contrairement aux attitudes largement colonialistes vécues au Canada.MNY est le descendant des artistes majeurs Charles Edenshaw et Isabella Yahgulanass. Il a été initié à la discipline de l’iconographie classique par ses cousins Jim Hart et Robert Davidson. Il a étudié sous l’artiste cantonais Cai Ben Won. Le genre manga haïda est issu de l’héritage autochtone et colonial de l’auteur. Il est influencé par sa longue carrière dans le domaine de la justice sociale et environnementale pour Haïda Gwaïi, ses îles natales, et pour la région de la ceinture du Pacifique. Pendant les années 1980 et 1990, sa carrière dans la fonction publique haïda fut marquée par une série de gains contre des intérêts miniers, d’exploitations forestières et politiques.En 2001, MNY se met à explorer les limites qui définissent l’art « traditionnel » haïda. Il créa au début des discoursnarratifs pop graphiques. Il émit des riffs graphiques basés sur l’histoire orale et les techniques de peinture traditionnelles. À partir de ceux-ci, il engendra la forme d’art manga haïda pour laquelle il est reconnu internationalement. Ses expositions ont voyagé en Asie, en Europe et en Amérique du Nord. C’est son deuxième livre à être traduit en français après le Vol du Colibri. Son livre Hachidori fut un succès de librairie au Japon. En 2019, il participe à l’exposition Ding K’awXangs, au musée McCord à Montréal. En 2018, il participe à Kwahiatonhk! comme auteur BD.Il vit dans une île de la mer des Salish, tout près des montagnes les Deux-Soeurs, avec sa femme et sa fille.
  • Marc Fournier (Traduit par)

    Réalisateur et animateur radio. Journaliste musical et DJ. Marc est aussi traducteur. Il a été libraire. Il a fait des chroniques littéraires à la radio. Il a organisé des foires, des salons et des expositions. Il reste une des personnes phare du livre au Pacifique nord-ouest.

Auteur(s) : Michael Nicoll Yahgulanaas

Caractéristiques

Editeur : Éditions du Pacifique Nord-Ouest

Auteur(s) : Michael Nicoll Yahgulanaas

Publication : 18 mars 2023

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [ePub]

Contenu(s) : ePub

Protection(s) : DRM Adobe (ePub)

Taille(s) : 60 Mo (ePub)

Langue(s) : Français

EAN13 Livre numérique eBook [ePub] : 9782925064084

EAN13 (papier) : 9782925064060

Les promos du moment

--:-- / --:--