Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Ce chef-d'œuvre de la littérature yiddish, inédit en France, s'ouvre au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, parmi les cendres, les corps disloqués, dans la froideur d'une terre sans Dieu où les réchappés de la barbarie des hommes tentent de retrouver un semblant d'humanité. Le héros – un être triple, car la focalisation oscille entre Leibl, S. ou "Je" – vogue de lieu en lieu ; partout, pour mille raisons, il est retenu et comme happé par l'endroit qui l'accueille. Chaque ville fait naître des romans dans le roman, où se croisent des dizaines de personnages – ceux qui ont connu 'les Plaines', comme l'auteur nomme les lieux d'extermination, et les autres, les épargnés. Les premiers tentent de vivre, mais demeurent à tout jamais des êtres de souvenir, portant leurs tragédies personnelles et la tragédie de l'Histoire ; les seconds souhaitent juste oublier. Puis les bourreaux, à leur tour, resurgissent. Entre ces hommes, entre les morts et les vivants, se tissent des liens : des drames anciens ou nouveaux éclatent, les sentences tombent. Les fantasmes comme le réel vacillent et se mêlent, alimentant à l'infini le chaos d'un univers à jamais halluciné. Le cortège de morts et les héros de Rochman, tel Ulysse en route pour Ithaque, partent en quête d'un lieu où le dénombrement pourra enfin advenir : sous leurs pas, sous le poids du nombre et des souffrances, c'est le monde tout entier qui menace de céder. À pas aveugles de par le monde est un texte unique, mêlant avec une finesse et une puissance inégalées les registres de langue et de genre pour tenter de transmettre l'indicible, malgré tout.

Auteur

  • Leib Rochman (auteur)

    Né en 1918 à Minsk Mazowiecki dans un milieu hassidique, Leïb Rochman s'éloigne petit à petit de cette communauté pour devenir journaliste. En 1940, il est enfermé avec sa famille dans le ghetto de Minsk. Échappant de peu à la liquidation du ghetto par les SS en 1942, il trouve refuge avec sa femme chez une paysanne : ils restent trois ans emmurés et réduits au silence, jusqu'à la libération de la Pologne, où le couple demeure jusqu'en 1946. Victime d'un pogrome, Rochman est soigné en Suisse avant de partir s'installer en Israël en 1950. Il y décède, à l'âge de soixante ans, en 1978.
  • Rachel Ertel (Traduit par)

    Née en 1939 en Pologne, Rachel Ertel a enseigné la littérature américaine à Paris 7 où elle a fondé le Centre d’études judéo-américaines qui, durant les décennies 1970-1980, fut le principal lieu d’enseignement de langue et de littérature yiddish en France. Immense traductrice, elle a contribué à former des traducteurs de yiddish afin d’assurer la « permanence du yiddish », et de son espace culturel. Elle est également présidente d’honneur de la maison de la culture yiddish.On lui doit notamment : Le Roman juif américain (Payot, 1980), Le Shtetl, la bourgade juive de Pologne (Payot, 1982, 1986, 2011), Dans la langue de personne (Le Seuil, 1993, 2010), Brasiers de mots (Liana Levi, 2003).

Auteur(s) : Leib Rochman

Caractéristiques

Editeur : Denoël

Auteur(s) : Leib Rochman

Publication : 7 mars 2023

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [ePub]

Contenu(s) : ePub

Protection(s) : DRM Adobe (ePub)

Taille(s) : 1,01 Mo (ePub)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3444, 3489

EAN13 Livre numérique eBook [ePub] : 9782207112946

EAN13 (papier) : 9782207261781

Vous aimerez aussi

Les promos du moment

--:-- / --:--