Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Redécouvrez la version originale de l'œuvre de Tennessee Williams dans une traduction de Pierre Laville, inédite en poche.
Il a fallu attendre plus de quarante ans pour voir publiée en France la traduction du texte original de La Chatte sur un toit brûlant , que Tennessee Williams considérait comme sa meilleure oeuvre dramatique et qui lui valut un second prix Pulitzer en 1955. Jusqu'alors, seule la version scénique, modifiée à la demande d'Elia Kazan, était disponible.
" Dans le sud des États-Unis, au coeur de la propriété d'un des plus riches exploitants d'une plantation de coton, toute une famille se réunit le temps d'une journée autour du chef de clan pour fêter son anniversaire. Hormis la présence de domestiques, d'un médecin et d'un prêtre, le patriarche est entouré des siens : sa femme, ses deux fils Brick et Gooper, accompagnés de leurs femmes respectives, Maggie, surnommée "la chatte', et Mae, enceinte de son sixième enfant. Il fait chaud, les esprits sont à vif, les antagonismes entre les uns et les autres resurgissent peu à peu, le ton monte, et à la fin de la journée le banquet aura tourné au cauchemar. "
Catherine Fruchon-Toussaint

Auteur

  • Né dans le Mississippi, Thomas Lanier Williams II, devenu Tennessee Williams (1911-1983), passe son enfance à Memphis. Après avoir exercé divers métiers, dont celui de scénariste à Hollywood, il s'impose à Broadway avec La Ménagerie de verre (1945). Dès lors, il poursuit une carrière dramatique brillante et féconde. La Chatte sur un toit brûlant (1955), comme grand nombre d'œuvres de Tennessee Williams, doit sa renommée au cinéma, notamment grâce à ses interprètes (Elizabeth Taylor et Paul Newman). Dans Un tramway nommé Désir , ce sont Marlon Brando et Vivian Leigh qui donnent vie à l'écran aux personnages principaux. Mais si célèbre soit-elle, l'œuvre théâtrale de Tennessee Williams n'est qu'une des facettes d'un écrivain qu'à plus d'un égard l'on peut décrire comme l'un de ceux qui ont su le mieux préfigurer le XXIe siècle. Car c'est dans ses romans, ses nouvelles et sa poésie que l'on trouve cette dissection du genre humain où il se montre tour à tour cruel et fraternel pour ses congénères. C'est en cela que Tennessee Williams fut l'un de nos grands " frères humains ".
  • Pierre Laville (Traduit par)

    Pierre Laville est écrivain, auteur dramatique et metteur en scène. Ses propres pièces et adaptations sont jouées par les plus grands théâtres (Comédie-Française, Odéon, Chaillot, théâtre Antoine, Porte Saint-Martin, etc.) et récompensées par plusieurs molières et prix de la critique. La Guerre les avait jetés là est son premier roman.

Auteur(s) : Tennessee Williams

Caractéristiques

Editeur : Groupe Robert Laffont

Auteur(s) : Tennessee Williams

Publication : 22 novembre 2018

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [ePub]

Contenu(s) : ePub

Protection(s) : Marquage social (ePub)

Taille(s) : 1,15 Mo (ePub)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3444

EAN13 Livre numérique eBook [ePub] : 9782221239452

EAN13 (papier) : 9782221216217

Vous aimerez aussi

Les promos du moment

--:-- / --:--