Gustaf Sobin (1935-2005), poète, romancier, essayiste, qui s’est fait aussi connaître pour ses traductions de René Char, Henri Michaux et Paul Éluard, est notamment l’auteur des recueils Wind Crysalid’s Rattle (1980), Voyaging Portraits (1988), Towards the Blanched Alphabets (1998), In the Name of the Neither (2002). Débris lumineux est le premier de ses essais à être traduit en français.