Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

"Ni par l'élection des poètes traduits ni par le nombre de pages accordé aux uns et aux autres, ce recueil ne représente une anthologie de mes goûts ; moins encore, ne serait-ce qu'un fragment d'un panorama de la poésie européenne. L'absence d'un poète tel que Dante, que je place au plus haut - et c'est bien pourquoi j'ai échoué à en traduire même quelques pages -, le dit assez ; mais aussi bien, à un niveau moins élevé, pour l'époque contemporaine, de Saba, de Sereni ou de Celan.Ce choix qui n'en est pas un tient, en fait, à des circonstances diverses. Certaines traductions sont le résultat d'une commande ; quelques-unes de la présence de ces poèmes cités dans des essais que j'ai eu à traduire. Quelquefois, découvrant un poème qui me touchait dans l'œuvre d'un auteur méconnu, ou, à l'occasion d'un voyage en Autriche, toute une œuvre presque ignorée comme celle de Christine Lavant, j'ai eu le désir de rendre sensibles ces heureuses rencontres à d'autres que moi...Reste, bien sûr, que les ensembles plus vastes dont j'ai voulu reprendre ici quelques pages : ceux de Góngora, de Hölderlin, de Rilke, d'Ungaretti et de Mandelstam, représentent vraiment, eux, le fruit de rencontres essentielles dans ma vie de poète, de traducteur et d'homme tout court ; et je remercie les éditeurs qui m'ont permis de les faire figurer ici, dans une perspective nécessairement différente."Philippe Jaccottet.

Auteur

Auteur(s) : Philippe Jaccottet, Anthologies

Caractéristiques

Editeur : Editions Gallimard

Auteur(s) : Philippe Jaccottet, Anthologies

Publication : 27 octobre 2015

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [ePub]

Contenu(s) : ePub

Protection(s) : DRM ACS4 (ePub)

Taille(s) : 256 ko (ePub)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3442, 3435, 3633

EAN13 Livre numérique eBook [ePub] : 9782072207372

EAN13 (papier) : 9782070747184

Vous aimerez aussi

--:-- / --:--