Andrea Valentini étudie la genèse et l’évolution linguistique et stylistique des deux versions de la Cité des dames de Christine de Pizan, œuvre majeure de la littérature médiévale et de l’histoire des femmes. L’analyse s’appuie sur une édition génétique d’extraits étendus du texte, fondée sur les manuscrits dont la préparation a été surveillée par l’autrice. La philologie s’y double de l’examen des miniatures pour dater à la fois l’œuvre et les manuscrits. Plus largement, l’approche interdisciplinaire aide à mettre au jour la conscience linguistique et le processus créateur d’une autrice à la fois extraordinaire et représentative du début du xve siècle, une période charnière pour le développement de la langue française et de sa littérature. Cette monographie novatrice est entièrement consacrée à des aspects linguistiques et philologiques de l’œuvre de Christine de Pizan.
Christine de Pizan, Cité des dames, édition génétique, féminisme prémoderne, génétique textuelle, manuscrits auctoriaux, miniatures, philologie auctoriale, réécriture, stylistique médiévale
Editeur : Librairie Droz
Publication : 29 avril 2024
Edition : 1ère édition
Intérieur : Noir & blanc
Support(s) : Livre numérique eBook [ePub + Mobi/Kindle + WEB]
Contenu(s) : ePub, Mobi/Kindle, WEB
Protection(s) : Marquage social (ePub), Marquage social (Mobi/Kindle), DRM (WEB)
Taille(s) : 21,7 Mo (ePub), 45,8 Mo (Mobi/Kindle), 1 octet (WEB)
Langue(s) : Français
Code(s) CLIL : 3146, 3643, 4024
EAN13 Livre numérique eBook [ePub + Mobi/Kindle + WEB] : 9782600364638
EAN13 (papier) : 9782600064637