Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Il y a 150 ans, en septembre 1870, une puissante insurrection mit le feu de la révolte dans le sud de la Martinique. Ce moment exceptionnel de l'histoire de ce pays a été l'objet d'un long silence. Fort heureusement, par leurs écrits, des historiens ont mis un terme aux méfaits de cette ignorance. Pa bliyé sonjé Septanm 1870 écrit dans les langues de l'archipel caribéen (créole martiniquais, français, anglais, espagnol) est comme une invite à entrer dans une ronde fraternelle.

Auteur

  • Daniel Boukman (auteur)

    Daniel Boukman est né en 1936 à Fort-de-France, en Martinique. Ses premiers écrits, des pièces de théâtre, de 1967 à 1976, sont exclusivement composés et édités en français. De 1987 à 1994, il autoédite des recueils de poésie en créole martiniquais. En 1995, Délivrans ouvre la voie à de nouvelles pièces désormais écrites tantôt en créole martiniquais tantôt en français. À partir de 2002, il traduit du français au créole martiniquais des contes de Charles Perrault et de Hans Christian Andersen.

Auteur(s) : Daniel Boukman

Caractéristiques

Editeur : Editions L'Harmattan

Auteur(s) : Daniel Boukman

Publication : 22 avril 2020

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [PDF], Livre numérique eBook [ePub]

Contenu(s) : PDF, ePub

Protection(s) : Marquage social (PDF), Marquage social (ePub)

Taille(s) : 700 ko (PDF), 1 Mo (ePub)

Code(s) CLIL : 3389

EAN13 Livre numérique eBook [PDF] : 9782140147777

EAN13 Livre numérique eBook [ePub] : 9782336898520

EAN13 (papier) : 9782343201214

--:-- / --:--