Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Retrouvez toute la série de Silver Spoon : La cuillère d'argent en numérique chez 12-21 !
Dévorez la suite de la fameuse série agricole de Hiromu Arakawa, qui a réconcilié des milliers de lecteurs avec la campagne !

La fête de l'école approche et le club d'équitation, dont Yûgo est le nouveau vice-président, se creuse la cervelle pour proposer une activité inédite. Mais ce n'est pas la seule responsabilité qui pèse sur les frêles épaules du jeune homme et l'arrivée inattendue d'un nouveau membre au sein du club ne risque pas d'arranger les choses. Tiendra-t-il le coup face à toute cette pression ?


Prix DLire/Canal BD du Manga de l'année 2013
Prix Millepages BD/Jeunesse 2013
Grand Prix du contenu gastronomique et culturel du Japon 2013 (créé par le ministère de l'Agriculture, des forêts et de la pêche dont la première a eu lieu en décembre 2013)
Shogakukan Manga Award - Catégorie Shônen - 2012
Taishô Manga Awards 2012

Auteur

  • Hiromu Arakawa (auteur)

    Née le 8 mai 1973 dans la région nord d'Hokkaidô au Japon, Hiromu ARAKAWA (de son vrai nom Hiromi ARAKAWA) est une mangaka au parcours pour le moins atypique. Après avoir étudié dans un lycée agricole, elle épaule ses parents dans la gestion de leur exploitation laitière sept ans durant ; sept ans au cours desquels elle affûte son trait en prenant des cours de peinture à l'huile. À l'issue de cette période, la jeune femme se rend à Tôkyô, où elle réalise des dôjinshis en collaboration avec des amis. Elle devient ensuite l'assistante de Hiroyuki ETO, puis commence sa carrière professionnelle en juillet 1999 avec Stray Dog, une nouvelle qui lui permet de remporter le 21th Century Gangan Award.

    En 2000, Hiromu ARAKAWA se lance dans un nouveau manga, Totsugeki tonari no Enikusu, une parodie relatant sa relation avec son éditeur Square Enix et prépubliée dans le magazine Gekkan Shônen Gangan. Puis, elle s'essaie à un nouveau genre avec le manga futuriste Shanghai Yômakikai, prépublié dans le Shônen Gangan et le Gangan Wing entre 2000 et 2006. Néanmoins, c'est surtout pour Fullmetal Alchemist, qu'elle commence en 2001, que Hiromu ARAKAWA est célèbre. Ce qui n'était à l'origine qu'une petite histoire courte dans un monde fantaisiste devient vite, grâce au talent pour la mise en scène de la jeune femme qui lui vaut d'être aussitôt repérée par Square Enix, l'un des mangas les plus vendus de tous les temps au Japon. Prépubliée dans le magazine Shônen Gangan entre 2001 et 2010, l'œuvre connaît un succès immédiat qui lui vaut d'être adaptée en deux séries animées réalisées par le studio Bones. Si l'adaptation de 2003 diffère légèrement de la trame scénaristique du manga, celle de 2010, intitulée Fullmetal Alchemist Brotherhood, y reste fidèle et participe au franc succès de la série.

    Dans le même temps, Hiromu ARAKAWA sort deux nouvelles : Raiden 18 (2005) et Souten no kômori (2006). Elle s'attaque même à une seconde série, Hero Tales (2007-2010), avec Huang JIN-ZHOU au scénario, et se lance dans un manga autobiographique, Nobles Paysans, qu'elle mène parallèlement à ses différents travaux depuis 2009. Deux ans plus tard, forte de son expérience personnelle, elle se lance dans Silver Spoon, dont l'action prend place dans un lycée agricole, et qui sera plus tard adapté en drama. À côté de ce titre contemporain et original, elle mène également de front depuis 2013 l'adaptation en manga du roman d'heroic fantasy Les Chroniques d'Arslân (publié en France sous le titre de The Heroic Legend of Arslân) de Yoshiki TANAKA.
  • Fabien Vautrin (Traduit par)

    Fabien VAUTRIN est un traducteur et adaptateur de mangas, également directeur artistique de Kurokawa. Après des études d'informatique au début des années 2000, Fabien VAUTRIN crée un site internet spécialisé dans l'actualité des jeux vidéo japonais, Sugoi ! . Fan de jeux vidéo, il tient également quelques années un webcomic, Chu Project , et s'occupe de quelques pages BD du magazine Gaming . Puis, il travaille un temps pour le magazine GameFan comme pigiste, maquettiste et enfin rédacteur en chef. Il se voit alors proposer par Grégoire Hellot, directeur de collection de Kurokawa, de travailler en tant que directeur artistique et traducteur pour la maison d'édition. Outre son travail de création artistique impliquant notamment le design des logos des différentes séries de Kurokawa et la mise en page des couvertures, Fabien VAUTRIN a traduit pour l'éditeur de nombreux titres, notamment tous ceux de Hiromu ARAKAWA disponibles en France et ceux des différents arcs de la licence Pokémon.

Auteur(s) : Hiromu Arakawa

Caractéristiques

Editeur : Univers Poche

Auteur(s) : Hiromu Arakawa

Publication : 9 novembre 2015

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [ePub]

Contenu(s) : ePub

Protection(s) : DRM Adobe (ePub)

Taille(s) : 57,4 Mo (ePub)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3795

EAN13 Livre numérique eBook [ePub] : 9782823844863

EAN13 (papier) : 9782351428979

Vous aimerez aussi

Les promos du moment

--:-- / --:--