Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

La collection Tip Tongue s'ouvre à l'allemand ! De nouveaux auteurs, de nouvelles destinations. Dépaysement garanti...

Dans moins de six heures, Emma verra en chair et en os la star du manga Miki Kawase ! Pour son anniversaire, son père lui a offert le cadeau dont elle rêvait : deux billets de train pour Leipzig, la seule ville européenne où son idole, en tournée mondiale, a choisi de faire escale. Mais le voyage va s'avérer plus mouvementé que prévu...

Parce que l'anglais est aussi agréable à écouter, chaque roman numérique Tip Tongue est enrichi de sa version audio, page après page.

Auteur

  • Professeure de traduction à l’Université Laval (Québec) de 2011 à 2016, Isabelle Collombat est aujourd’hui directrice de l’École supérieure d’interprètes et de traducteurs (ESIT, Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3). Sa pratique de la traduction, son enseignement et ses recherches s’articulent autour de quatre axes principaux : la didactique de la traduction, les thématiques métatraductionnelles, la variation diatopique en traduction littéraire et pragmatique et la traduction de la métaphore.

  • Pierre-Yves Cézard (Illustré par)

    Pierre-Yves Cézard travaille dans les domaines de la bande dessinée, de l’illustration jeunesse et de la communication, depuis 2004. Il a illustré de nombreux romans pour la jeunesse, notamment chez Syros-Nathan et Bayard.

Auteur(s) : Isabelle Collombat

Caractéristiques

Editeur : Nathan

Auteur(s) : Isabelle Collombat

Publication : 21 avril 2016

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [ePub]

Contenu(s) : ePub

Protection(s) : Marquage social (ePub)

Taille(s) : 64,6 Mo (ePub)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3821

EAN13 Livre numérique eBook [ePub] : 9782748521535

EAN13 (papier) : 9782748520880

Vous aimerez aussi

--:-- / --:--