Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Le féminin dans les lettres francophones est un complexe de métadiscours et de représentations parfois engagées, parfois ambivalentes, mais toutes très parlantes : ces rhétoriques pointent à l’horizon desnouvelles productions littéraires les enjeux d’une partie des littératures francophones où la femme – et subséquemment le féminin –, quitte le décor pour prendre la scène, et désavoue le rôle de la victime pour échanger le pilon contre le crayon.

Auteur

  • Françoise Naudillon (Directeur de publication)

    Françoise Naudillon est professeure au Département d’Études françaises de l’Université Concordia et spécialiste des littératures francophones et de leur réception. Elle travaille en particulier sur le roman policier, les littératures populaires et les rapports entre cinéma et littératures. Elle a publié de nombreux articles dans des revues internationales et parmi ses dernières publications, l’on peut citer Femmes en francophonie, Écriture et lecture du féminin dans les littératures francophones (Isaac Bazié co-directeur, 2014) et Jean Metellus et le miroir du monde (2015). En 2016 elle a dirigé le n° spécial de Nouvelles études francophones consacré aux « Autofictions francophones » et en 2018 le numéro spécial de Présence Francophone consacré aux « Pratiques des cinémas francophones contemporains – Afrique/Antilles ».
  • Isaac Bazié (Directeur de publication)

    Isaac Bazié est professeur au Département d’études littéraires de l’Université du Québec à Montréal. Il est spécialiste des théories de la lecture et de la réception, du canon littéraire, du rapport entre littérature, violence, mémoire et identité. Il a publié et codirigé plusieurs ouvrages dont les plus récents sont : Intertextualité et adaptation dans les littératures francophones (2012). Violences postcoloniales. Représentations littéraires et perceptions médiatiques (2011).
  • Nadia Ghalem (Contributions de)

    Nadia Ghalem est journaliste, écrivaine et chercheure. Elle écrit des nouvelles, des romans, des poèmes, des pièces de théâtre et des scénarios. Ses activités de recherche portent sur la psychanalyse et l’écriture ainsi que sur les études postcoloniales. Plusieurs de ses ouvrages ont été finalistes pour des prix littéraires.
  • Wafae Karzazi (Contributions de)

    Wafae Karzazi est professeure à la Sultan Qaboos University (Sultanat d’Oman). Elle s’intéresse à l’ensemble des littératures francophones dans une perspective sociologique. Ses publications portent entre autres sur des auteurs maghrébins comme AssiaDjebar, Driss Chraïbi. Elle est l’auteure de Leila Sebbar : Une écrivaine à la recherche de soi (2006).
  • Mildred Mortimer (Contributions de)

    Mildred Mortimer est professeure émérite de littérature francophone à l’université du Colorado (Boulder /Etats-Unis). Elle est l’auteure de nombreux ouvrages critiques, dont Writingfrom the Hearth : Public, Domestic, Imaginative Space in Francophone Women’s Fiction of Africa and the Caribbean (2007). Elle a traduit deux romans de Leïla Sebbar, Le Silence des Rives (2000) et La Seine était rouge (2008), et publié de nombreux articles sur la littérature francophone de l’Afrique sub-saharienne, des Antilles et du Maghreb. Ses travaux actuels portent sur les écrivaines algériennes et la guerre d’indépendance algérienne.
  • Marie-Louise Messi Ndogo (Contributions de)

    Marie-Louise Messi Ndogo a été professeure au Département de français de l’Université de Yaounde I. Elle a publié divers travaux sur les auteurs francophones notamment Ferdinand Oyono.
  • Désiré Nyela (Contributions de)

    Désiré Nyela est professeur au Département des études françaises de l’Université Sainte-Anne (Nouvelle-Écosse). Spécialiste de la littérature africaine, il a publié en collaboration avec Paul Bleton Lignes de fronts. Paraît ensuite Le roman de guerre dans la littérature africaine (2009) publié aux Presses de l’Université de Montréal dans la collection « Espace littéraire », et La Filière noire. Dynamiques du polar « made in Africa » (2015) publié à Paris chez Honoré Champion dans la collection « Francophonies ». Sa dernière oeuvre parait chez Karthala dans la collection « Lettres du Sud » et s'intitule Les littératures de la traversée (2021).
  • Thomas C. Spear (Contributions de)

    Thomas C. Spear vit à Manhattan depuis quarante ans. Il est professeur de langue française et de littérature francophone à la City University of New York. Il est l’auteur de nombreux articles critiques, notamment sur l’autobiographie et l’autofiction. Il est également traducteur et directeur de plusieurs ouvrages collectifs. Lauréat du Prix du rayonnement de la langue et de la littérature françaises de l’Académie française, il est membre de l’Ordre des francophones d’Amérique. Il a publié de courtes fictions et prépare une sida-fiction sur neuf vies écourtées. Les mascarades du Wisconsin est son premier roman aux éditions Hamac.

Caractéristiques

Editeur : Mémoire d'encrier

Publication : 2 juin 2014

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [ePub], Livre numérique eBook [PDF]

Contenu(s) : ePub, PDF

Protection(s) : Marquage social (ePub), Marquage social (PDF)

Taille(s) : 1,3 Mo (ePub), 1,47 Mo (PDF)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3643

EAN13 Livre numérique eBook [ePub] : 9782897120740

EAN13 Livre numérique eBook [PDF] : 9782897120733

EAN13 (papier) : 9782897120726

Vous aimerez aussi

Les promos du moment

--:-- / --:--