Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Le Père Gaubil (1688-1759) avait fait une étude particulière de l’astronomie et des mathématiques quand il partit pour la Chine. Il y apprit le chinois et le mandchou, devint interprète de la cour impériale pendant près de trente ans. Il avait consulté la plupart des livres astronomiques des Chinois, calculé et vérifié les éclipses rapportées par eux. Il fut nommé membre de l’Académie de Saint-Pétersbourg et correspondant de l’Académie des sciences de Paris. Il mourut à Pékin. Traduction du Shu-ching (livre d’histoire), selon de Guignes, basé principalement sur une traduction mandchoue et bien paraphrasée. De Guignes a utilisé le texte chinois pour vérifier la traduction de Gaubil. Celui-ci pensait que les Chinois voyaient cet ouvrage comme un livre sacré, mais de Guignes le prenait comme une section accessible du grand schéma qui servait à démontrer les connections sino-égyptiennes. ‎

Édition électronique de l’un des cinq textes classiques et sacrés de la culture chinoise, enrichie d’un Discours Préliminaire, qui contient des Recherches sur les temps antérieurs à ceux dont parle le Chou-king, et une Notice de l’Y-king, autre Livre Sacré des Chinois.

Format professionnel électronique © Ink Book édition

Auteur

Auteur(s) : - Divers Auteurs, Antoine Gaubil

Caractéristiques

Editeur : Ink book

Auteur(s) : - Divers Auteurs, Antoine Gaubil

Publication : 29 avril 2019

Edition : 1ère édition

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [ePub + Mobi/Kindle + WEB]

Contenu(s) : ePub, Mobi/Kindle, WEB

Protection(s) : Aucune (ePub), Aucune (Mobi/Kindle), DRM (WEB)

Taille(s) : 1,51 Mo (ePub), 4,15 Mo (Mobi/Kindle), 1 octet (WEB)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3381, 3345

EAN13 Livre numérique eBook [ePub + Mobi/Kindle + WEB] : 9791023208108

Vous aimerez aussi

--:-- / --:--