Pedro Salinas est un poète qui fait partie de la dite « génération de 27 », au même titre que Federico García Lorca, Jorge Guillén, Rafael Albertí ou Vicente Aleixandre.
La mer lumière se veut une approche synthétique du vécu qui a été à l'origine de l'écriture, entre 1943 et 1944, de El Contemplado, littéralement : Le Contemplé. Fuyant le franquisme, c’est durant son exil sur l’île de Porto Rico que Pedro Salinas compose ces poèmes qui expriment en des variations successives son appartenance à l’humanité en en marche et sa quête d’une lumière salvatrice. Si les quinze variations rendent compte majoritairement de la relation intime et contemplative entre l’homme et la mer sur un registre souvent mystique, la critique de l’absurdité du monde moderne est manifeste.
Cette traduction s’adresse naturellement aux hispanistes mais, au-delà, aux amateurs de poésie.
Sommaire
Prologue. Pedro Salinas : contexte historique et littéraire
El contemplado / Le contemplé
Variaciones I - XIV / Variations 1 à 14
Editeur : Presses universitaires Blaise Pascal
Publication : 15 juin 2011
Edition : 1ère édition
Intérieur : Noir & blanc
Support(s) : Livre numérique eBook [PDF + WEB]
Contenu(s) : PDF, WEB
Protection(s) : Aucune (PDF), DRM (WEB)
Taille(s) : 2,26 Mo (PDF), 1 octet (WEB)
Langue(s) : Français
Code(s) CLIL : 3080, 3633
EAN13 Livre numérique eBook [PDF + WEB] : 9782845164918
EAN13 (papier) : 9782845164901
7,49 €
8,99 €